lunes, 30 de noviembre de 2015

Los Falsos Versículos de los Testigos de Jehová

Los Falsos Versículos de los Testigos de Jehová


Los Testigos de Jehová nos aseguran que sus doctrinas son basadas en la Biblia. En este tema vamos a ver evidencia irrefutable de que su biblia es adulterada y manipulada para sustentar sus falsas doctrinas.

La Biblia que utilizan los Testigos de Jehová se llama “Traducción Nuevo Mundo”. Todo cristiano debe saber que la Biblia es un conjunto de libros que fueron escritos por unos 40 autores en el lenguaje arameo, hebreo y griego. Esta es la razón por la cual necesitamos de traductores, y por ende, tenemos varias versiones traducidas de la biblia. Se dice “versiones” porque son traducciones diferentes.

Los Testigos de Jehová hicieron su propia “traducción” porque supuestamente las que había disponibles estaban mal traducidas. La Biblia de los Testigos de Jehová es más bien una “interpretación” que una “traducción”. Con esto dicho, paso a demostrar la evidencia.

De ahora en adelante, en todo este tema, la abreviatura “TNM” se refiere a la biblia de los Testigos de Jehová equivalente a Traducción Nuevo Mundo.

#1 Los Testigos de Jehová no aceptan que Dios Jehová está compuesto por más de una persona, incluyendo a Jesús. El original hebreo dice:

Zacarías 3:2 Entonces Jehová dijo a Satanás: “¡Jehová te reprenda...."

Aquí, obviamente, podemos ver dos Jehová. Ahora veamos como dice la TNM:

Zacarías 3:2 Entonces [el ángel de] Jehová dijo a Satanás: “¡Jehová te reprenda...."

La TNM incluye los corchetes []. Estos corchetes significan que esto no está en el original hebreo.

#2 Los Testigos de Jehová no aceptan que el Espíritu Santo sea una persona parte de la deidad de Dios. El original hebreo dice:

Génesis 1:2 Ahora bien, resultaba que la tierra se hallaba sin forma y desierta y había oscuridad sobre la superficie de la profundidad acuosa; y el espíritu de Dios se movía de un lado a otro sobre la superficie de las aguas.

La TNM de los Testigos de Jehová puso una cosa totalmente diferente. Veamos como dice:

Génesis 1:2 Ahora bien, resultaba que la tierra se hallaba sin forma y desierta y había oscuridad sobre la superficie de [la] profundidad acuosa; y la fuerza activa de Dios se movía de un lado a otro sobre la superficie de las aguas.

La palabra “rúakj” que se utiliza en el original hebreo nunca se traduce como “fuerza activa”. Esto no es una traducción sino una interpretación puesto que ellos enseñan que el Espíritu Santo no es una persona sino la fuerza de Dios en acción.

#3 Los Testigos de Jehová no aceptan que “Jehová” se hizo carne para venir a morir por nuestros pecados en la tierra. La versión original hebrea dice:

Zacarías 12:10 Y ciertamente derramaré sobre la casa de David y sobre los habitantes de Jerusalén el espíritu de favor y súplicas, y ciertamente mirarán a mí a quien traspasaron...

La TNM dice:

Zacarías 12:10 Y ciertamente derramaré sobre la casa de David y sobre los habitantes de Jerusalén el espíritu de favor y súplicas, y ciertamente mirarán a Aquel a quien traspasaron...

Zacarías 12:10 fue una profecía dada por Jehová mismo en los tiempos del Antiguo Testamento. Como usted puede ver, los Testigos de Jehová cambiaron el versículo puesto que va en contra de sus falsas doctrinas.

#4 El siguiente versículo muestra a varias personas como un solo Dios. El original griego dice:

Juan 1:1 En el principio la Palabra era, y la Palabra estaba con Dios (theos), y la Palabra era Dios (theos).

La biblia de los Testigos de Jehová dice:

Juan 1:1 En [el] principio la Palabra era, y la Palabra estaba con Dios, y la Palabra era un dios.

La forma en que ellos lo cambiaron da a entender que la “palabra” es solo “un dios” inferior. El articulo indefinido “un” es añadido ya que este no existe en el original griego. Esto también implica que hay otros dioses de la cual Jesús es uno de ellos.

#5 La Biblia claramente dice que Jesús hizo todas las cosas:

Colosenses 1:16 porque por medio de él todas las cosas fueron creadas en los cielos y sobre la tierra, las cosas visibles y las cosas invisibles, no importa que sean tronos, o señoríos, o gobiernos, o autoridades. Todas las cosas han sido creadas mediante él y para él. 

Como los Testigos de Jehová no aceptan el hecho de que Jesús haya hecho TODAS las cosas, ellos modificaron sus biblias para que dijera lo siguiente:

Colosenses 1:16 porque por medio de él todas las [otras] cosas fueron creadas en los cielos y sobre la tierra, las cosas visibles y las cosas invisibles, no importa que sean tronos, o señoríos, o gobiernos, o autoridades. Todas las [otras] cosas han sido creadas mediante él y para él. 

#6 La Biblia también dice que Jesús existe antes de todas las cosas:

Colosenses 1:17 También, él es antes de todas las cosas y por medio de él se hizo que todas las cosas existieran...

Los Testigos de Jehová tampoco aceptan esta revelación apostólica y entonces ponen su propia interpretación:

Colosenses 1:17 También, él es antes de todas las [otras] cosas y por medio de él se hizo que todas las [otras] cosas existieran...

#7 Como Jesús es Dios, la Biblia ordena a que todos le adoren:

Hebreos 1:6 Pero cuando introduce a su Primogénito en la tierra, dice: “Y que todos los ángeles de Dios le adoren (proskunéo)”.

La palabra griega “proskunéo” significa adorar. Los Testigos de Jehová no aceptan que Jesús es Dios y por lo tanto no aceptan que el hecho de que hay que adorarle. Por lo tanto, ellos modificaron este versículo para que dijera lo siguiente: 

Hebreos 1:6 Pero cuando introduce de nuevo a su Primogénito en la tierra habitada, dice: “Y que todos los ángeles de Dios le rindan homenaje.”

Cuando la Biblia habla de “proskunéo” a Jesús, ellos dicen “rindan homenaje”. Pero cuando la misma palabra “proskunéo” es utilizada en referencia a Dios entonces ellos ponen “adorar”. Verifique lo que le digo en la misma biblia de ellos a continuación:

Apocalipsis 22:8-9 Pues bien, yo, Juan, fui el que oyó y vio estas cosas. Y cuando hube oído y visto, caí para adorar (proskunéo) delante de los pies del ángel que me había estado mostrando estas cosas. 

Pero él me dice: “¡Ten cuidado! ¡No hagas eso! Yo simplemente soy coesclavo tuyo y de tus hermanos que son profetas, y de los que están observando las palabras de este rollo. Adora (proskunéo) a Dios”. 

#8 Otro versículo en la cual se le llama “Dios” a Jesús es el siguiente:

Hebreos 1:8 Más al hijo: Tu trono, oh Dios, por el siglo del siglo; Vara de equidad la vara de tu reino;

Ahora mire como dice la TNM:

Hebreos 1:8 Pero respecto al Hijo: “Dios es tu trono para siempre jamás, y [el] cetro de tu reino es el cetro de rectitud.

¿Tu trono es Dios? ¿Qué clase de disparate es este? No solo modificaron este texto griego que fue citado por el Apóstol Pablo sino que también modificaron el original hebreo que se encuentra en Salmos.

Salmos 45:6 Dios es tu trono hasta tiempo indefinido, aun para siempre; el cetro de tu gobernación real es un cetro de rectitud.

#9 En el Nuevo Testamento, la Biblia nos dice que todos seremos llevados ante el tribunal de Cristo.

Romanos 14:10 Pero ¿por qué juzgas a tu hermano? ¿O por qué también menosprecias a tu hermano? Pues todos estaremos de pie ante el tribunal de Cristo.

Los Testigos de Jehová no aceptan que Jesús sea Dios y por lo tanto no aceptan que el tribunal sea de Cristo. La Biblia de ellos dice:

Romanos 14:10 Pero ¿por qué juzgas a tu hermano? ¿O por qué también menosprecias a tu hermano? Pues todos estaremos de pie ante el tribunal de Dios.

¿Se está danto usted cuenta de un patrón? Toda referencia que existe en la Biblia a Jesús como Dios es removida o cambiada.

#10 Los Testigos de Jehová también metieron la palabra “Jehová” en el Nuevo Testamento; cosa que no existe en los manuscritos originales griegos. 

Romanos 14:11 porque está escrito: “‘Tan ciertamente como que vivo yo —dice el Señor—, ante mí toda rodilla se doblará, y toda lengua hará reconocimiento abierto a Dios’”

La palabra griega para decir “Señor” es “kúrios” y significa literalmente “señor”. La TNM de los Testigos dice:

Romanos 14:11 porque está escrito: “‘Tan ciertamente como que vivo yo —dice Jehová—, ante mí toda rodilla se doblará, y toda lengua hará reconocimiento abierto a Dios’”

Apocalipsis 1:8 “Yo soy el Alfa y la Omega —dice Jehová Dios (kúrios)—, Aquel que es y que era y que viene, el Todopoderoso.”

El original griego dice: “Señor” refiriéndose a Jesús. Esto usted lo puede comprobar con el contexto en los versículos 1 al 7. Este último versículo también nos deja saber que Jesús es el Dios Todopoderoso.

Hay otros muchos versículos pero son demasiados para listar en un solo tema. La próxima vez que un Testigo de Jehová toque su puerta, déjele saber la verdad. Su religión es un falso profeta que anda engañando al mundo con sus manipulaciones bíblicas. 

La Biblia debe ser traducida exactamente como fue escrita y debemos dejar que el Espíritu Santo sea quien ayude a la gente a entender lo que ella dice.

Romanos 1:18 Porque manifiesta es la ira de Dios del cielo contra toda impiedad é injusticia de los hombres, que detienen la verdad con injusticia.

Juan 16:13 Pero cuando viniere aquel Espíritu de verdad, él os guiará á toda verdad; porque no hablará de sí mismo, sino que hablará todo lo que oyere, y os hará saber las cosas que han de venir. 

Juan 16:14 El me glorificará: porque tomará de lo mío, y os lo hará saber.

domingo, 29 de noviembre de 2015

Cuando los Testigos de Jehová celebraban la Navidad

Cuando los Testigos de Jehová celebraban la Navidad

Los Testigos de Jehová enseñan que no se debe celebrar la fiesta de la Navidad, porque su origen es pagano y diabólico. Pero ¿siempre fue así? No, para nada, ellos celebraron la Navidad durante años.

Charles T. Russel, el fundador de la secta, celebró la Navidad con los Testigos de Jehová. Aquí hay una invitación de 1916 en la cual los Testigos de Jehová desean una feliz Navidad. (Mira que sale la firma del creador de la secta).


En El Atalaya del 15 de febrero de 1919, número 23, en las páginas 63 y 93 dice: "Nuestros hermanos…les deseamos una feliz Navidad…les llevaron regalos que eran mercaderías." 

Miren esta foto de los Testigos de Jehová en la que están celebrando la Navidad en 1926:

En Watchtower (El Atalaya), del 1 de diciembre de 1904, en la página 364, los Testigos de Jehova declararon que la Navidad era un gran evento para los cristianos y que era necesario tener en cuenta esa fecha como el cumpleaños de Jesús.

Después, como ha ocurrido con muchas de sus doctrinas durante los años, ellos cambiaron su doctrina diciendo en la página 7 de El Atalaya del 15 de diciembre de 1983, que la Navidad es un “horror” y que esta celebración proviene del mismo Satanás. Por eso hoy la secta no celebra la Navidad.

¿El creador de la secta celebró la navidad y cuarenta años después lo contradicen?

Que divertidas son estas sectas.....

jueves, 26 de noviembre de 2015

¿Cual es la ley que Dios escribió en nuestros corazones?

¿Cual es la ley que Dios escribió en nuestros corazones?


Jeremías 31:31-33
31 He aquí que vienen días, dice Jehová, en los cuales haré nuevo pacto con la casa de Israel y con la casa de Judá.
32 No como el pacto que hice con sus padres el día que tomé su mano para sacarlos de la tierra de Egipto; porque ellos invalidaron mi pacto, aunque fui yo un marido para ellos, dice Jehová.
33 Pero este es el pacto que haré con la casa de Israel después de aquellos días, dice Jehová: Daré mi ley en su mente, y la escribiré en su corazón; y yo seré a ellos por Dios, y ellos me serán por pueblo.

Debatiendo con una mujer mesiánica acerca de la ley y la justificación ella me sacaba una y otra vez el versículo 33 de Jeremías 31, y decía que el hombre se justificaba por las obras de la ley porque Dios había escrito el Torah en sus corazones.

Le pregunté, ¿cual es la ley que Dios escribe en el corazón del creyente?

La llevé a Romanos 5:5

Romanos 5:5
5 y la esperanza no averguenza; porque el amor de Dios ha sido derramado en nuestros corazones por el Espíritu Santo que nos fue dado.

Lo que Dios derrama en el nuevo nacimiento en el creyente es Su amor.

¿Pero el amor es una ley?

1 Corintios 9:20-21
20 Me he hecho a los judíos como judío, para ganar a los judíos; a los que están sujetos a la ley (aunque yo no esté sujeto a la ley) como sujeto a la ley, para ganar a los que están sujetos a la ley;
21 a los que están sin ley, como si yo estuviera sin ley (no estando yo sin ley de Dios, sino bajo la ley de Cristo), para ganar a los que están sin ley.

Aquí nos habla que hay una ley de Cristo.

Gálatas 6:2 
2 Sobrellevad los unos las cargas de los otros, y cumplid así la ley de Cristo. 

Nos encontramos otra vez aquí con la ley de Cristo.

Pero, ¿que es la ley de Cristo?

Juan 13:34-35
34 Un mandamiento nuevo os doy: Que os améis unos a otros; como yo os he amado, que también os améis unos a otros.
35 En esto conocerán todos que sois mis discípulos, si tuviereis amor los unos con los otros.

La ley de Cristo es el amor, ese amor que Dios derramó en nosotros.

Entonces, en el Nuevo Pacto, la ley que Dios escribió en nuestros corazones no es la Torah sino el amor.

lunes, 23 de noviembre de 2015

Falsos Cristos Actuales

Falsos Cristos Actuales

Porque vendrán muchos en mi nombre, diciendo: Yo soy el Cristo; y a muchos engañarán. 
- Mateo 24:5

Una de las señales de la venida de Jesús es la aparición de falsos cristos, y en la actualidad encontramos muchos de ellos

Aquí les dejaré una lista de algunos de estos falsos cristos actuales, algunos aún viven otros ya han muerto:


José Luis de Jesús Miranda: (Puerto Rico), fundador de “creciendo en gracia”, también se proclamó el anticristo, tiene su principal iglesia en USA.



Charles Manson: (Estados Unidos), Fundador de “La Familia”, actualmente sirve cadena perpetua, es de inspiración al cantante Marilyn Manson y al grupo “System of a Down”.



David Shayler: (Inglaterra). Fue periodista y trabajó en seguridad, dijo ser el mesías en el 2007, actualmente es travesti.



Inri Cristo: (Brasil) Líder religioso, se proclamó Jesucristo reencarnado, tiene mucha presencia en televisión y debates sobre temas sociales en su país.



Marina Tsvigun: (Ucrania), Ella es la líder de la “Comunidad de la Humanidad Iluminada”, estuvo en prisión 6 meses por apoderarse a la fuerza de miembros de su hermandad.




Claude Maurice Marcel: (Francia) Actual fundador y líder de la religión UFO (OVNIS), dice haber sido visitado por extraterrestres para entregar un mensaje a toda la humanidad.



Brian David Mitchell: (Estados Unidos), Predicaba en las calles, actualmente esta sirviendo cadena perpetua por secuestro.



Ho No Hana Sanpogyo: (Japón), Se proclamó la reencarnación de Jesús y Buddha, actualmente tiene 30.000 seguidores.



Sergey Anatolyevitch: (Unión Soviética), fundador de la iglesia “El Ultimo Testamento”, actualmente tiene 4.000 seguidores.



Jung Myung-Seok: (Corea del Sur), su organización esta en 50 países, fue acusado de abuso sexual y huyó visitando varias iglesias en diferentes países.



Apollo Carreon Quiboloy: (Filipinas), Tiene un canal de televisión, 17 estaciones de radio y 6 millones de seguidores, ha repetido varias veces ser el mesías, el “hijo de dios”.



Ariffin Mohammed: (Malasia), sus devotos lo llaman el “rey del cielo”, su comuna fue demolida por el gobierno local.



Shoko Asahara: (Japón) Sentenciado a cadena perpetua por los atentados con gas sarin en el metro de Tokio.

Resultado de imagen para Shoko Asahara


Mitsuo Matayoshi: (Japón), dice ser el único dios (Jesus Matayoshi), se ha postulado como candidato en su país varias veces y en sus campañas urge a sus adversarios a cometer suicidio.



Laszlo Toth: (Hungría), Atacó la famosa escultura de mármol de Miguel Angel “La Piedad” con un martillo, proclamando ser “Jesús resucitado”. Después de ser hospitalizado 2 años fue deportado a Australia donde actualmente estudia.

domingo, 22 de noviembre de 2015

¿Para quien es en realidad el sábado?


La iglesia adventista tiene como una de sus doctrinas principales que el que no guarda el sábado no puede ser salvo; enseñan que el guardar el sábado es el sello del Espíritu y guardar el domingo es la marca de la bestia. ¿Que hay de cierto en ello?

Lo primero que les quiero decir es que los cristianos no guardamos ningún día de la semana. Tenemos cultos todos los días de acuerdo a lo que consideren los pastores de las iglesias, inclusive el sábado.

Pero que nos dice la Biblia acerca del sábado y el día de reposo:

La historia del día de reposo empieza en Génesis 2, cuando Dios descanso el séptimo día después de terminar la creación.

Génesis 2:2-3 
2 Y acabó Dios en el día séptimo la obra que hizo; y reposó el día séptimo de toda la obra que hizo.
3 Y bendijo Dios al día séptimo, y lo santificó, porque en él reposó de toda la obra que había hecho en la creación.

Lo que vemos en este pasaje es que Dios santificó ese día pero no le ordenó a nadie que lo guardara.

En Éxodo 16 recién habla de guardar el día de reposo.

Éxodo 16:23-30
23 Y él les dijo: Esto es lo que ha dicho Jehová: Mañana es el santo día de reposo, el reposo consagrado a Jehová; lo que habéis de cocer, cocedlo hoy, y lo que habéis de cocinar, cocinadlo; y todo lo que os sobrare, guardadlo para mañana. 
24 Y ellos lo guardaron hasta la mañana, según lo que Moisés había mandado, y no se agusanó, ni hedió. 
25 Y dijo Moisés: Comedlo hoy, porque hoy es día de reposo para Jehová; hoy no hallaréis en el campo. 
26 Seis días lo recogeréis; mas el séptimo día es día de reposo; en él no se hallará. 
27 Y aconteció que algunos del pueblo salieron en el séptimo día a recoger, y no hallaron. 
28 Y Jehová dijo a Moisés: ¿Hasta cuándo no querréis guardar mis mandamientos y mis leyes? 
29 Mirad que Jehová os dio el día de reposo, y por eso en el sexto día os da pan para dos días. Estése, pues, cada uno en su lugar, y nadie salga de él en el séptimo día. 
30 Así el pueblo reposó el séptimo día. 

Como vemos en este pasaje el día de reposo fue dado al pueblo de Israel.

Como sabemos la ley que Dios le dio a Moisés fue para Israel, veamos Éxodo 20:2 para ver como empieza: "Yo soy Jehová tu Dios, que te saqué de la tierra de Egipto, de casa de servidumbre." a quien sacó de Egipto fue a Israel y a partir de ese versículo les empieza a dar la ley. 

Veamos la famosa cuarto mandamiento:

Éxodo 20:8-11 
8 Acuérdate del día de reposo para santificarlo.
9 Seis días trabajarás, y harás toda tu obra; 
10 mas el séptimo día es reposo para Jehová tu Dios; no hagas en él obra alguna, tú, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu criada, ni tu bestia, ni tu extranjero que está dentro de tus puertas. 
11 Porque en seis días hizo Jehová los cielos y la tierra, el mar, y todas las cosas que en ellos hay, y reposó en el séptimo día; por tanto, Jehová bendijo el día de reposo y lo santificó.

En el verso 10 vemos que eso se circunscribe a Israel y su territorio, ya que debían guardarlo los extranjeros que estuviesen dentro de sus puertas, no fuera de ellas.

Éxodo 31 nos muestra más claramente para quien es el día de reposo:

Éxodo 31:12-17 
12 Habló además Jehová a Moisés, diciendo: 
13 Tú hablarás a los hijos de Israel, diciendo: En verdad vosotros guardaréis mis días de reposo; porque es señal entre mí y vosotros por vuestras generaciones, para que sepáis que yo soy Jehová que os santifico. 
14 Así que guardaréis el día de reposo, porque santo es a vosotros; el que lo profanare, de cierto morirá; porque cualquiera que hiciere obra alguna en él, aquella persona será cortada de en medio de su pueblo. 
15 Seis días se trabajará, mas el día séptimo es día de reposo consagrado a Jehová; cualquiera que trabaje en el día de reposo, ciertamente morirá. 
16 Guardarán, pues, el día de reposo los hijos de Israel, celebrándolo por sus generaciones por pacto perpetuo. 
17 Señal es para siempre entre mí y los hijos de Israel; porque en seis días hizo Jehová los cielos y la tierra, y en el séptimo día cesó y reposó. 

El verso 16 es más claro aún, quienes debían guardar el sábado eran los hijos de Israel; no habla nada de los gentiles, excepto de los que vivan entre los israelitas.

Podemos ver en estos pasajes que el día de reposo o sábado era exclusivamente para Israel y los que vivieran entre ellos.

De ahí concluimos que el guardar el sábado no es una ordenanza para la iglesia, además no hay ningún versículo en la Biblia que la iglesia deba guardar el sábado.







viernes, 20 de noviembre de 2015

¿En qué idioma habló Jesús?


Uno de los caballitos de batalla de los mesiánicos es decir que el Nuevo Testamento fue escrito en hebreo. Si esto fue cierto, Jesús debió hablar en hebreo, veamos si es que fue así o no.

No hay evidencia de que el Señor habló ni tampoco enseñó en el idioma hebreo. 

Los mesiánicos dicen que el hebreo es único idioma santo y, que por eso es cierto que Jesús lo usó para hablar y enseñar. Sin embargo, en la época de Jesús, emplearon el idioma hebreo solamente para investigación erudita y en la liturgia de la sinagoga, pero no para conversar ni predicar. 

El hebreo era usado en los ritos de la sinagoga tal como la Iglesia Católica Romana utilizaba el latín hasta la década de los 1960s. Si alguien hubiera predicado en el hebreo, solo algunos pocos escribas lo hubieran podido entender.

Los evangelios, por otro lado, indican claramente que Jesús hablaba el idioma arameo, otro dialecto semítico que los judíos habían aprendido durante el exilio babilónico (Nehemías 13:24 dice que muchos judíos después del exilio no podían entender el hebreo; hablaban el arameo). 

Nehemías 13:24
24 y la mitad de sus hijos hablaban la lengua de Asdod, porque no sabían hablar judaico, sino que hablaban conforme a la lengua de cada pueblo.

También hay pruebas firmes de que Jesús usó el arameo, pues los evangelios preservan algunos de sus dichos directos: Veamos algunos:

  • Talita cumi (Marcos 5:41)
  • Efata(Marcos 7:34)
  • Abba es arameo (Marcos 14:36)
  • Lo que María le dijo, Raboni, también (Juan 20:16). 
  • El sobrenombre que Jesús puso a Simón fue el arameo Cefas (en el griego es “Pedro”)
  • Bar-Jonás o sea, hijo de Jonás (Juan 21:15), de hecho, los nombres que empiezan con Bar- típicamente son arameos. 
  • El sobrenombre de Jacobo y Juan, fue el arameo Boanerges (Marcos 3:17); también los nombres Tomás y Bernabé.
  • Maranata es arameo. 
  • En la cruz, Jesús se refirió al Salmo 22: "Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has desamparado?", pero no citó el texto hebreo sino habló en arameo: “¡Eloi, Eloi! ¿Lama sabactani?” (Marcos 15:34). 

El arameo fue el idioma común de los judíos de Palestina en el primer siglo. Cuando el NT usa la palabra “hebreo” para hablar de un idioma, típicamente significa “el idioma hablado por los hebreos, es decir, arameo”, pero no el idioma hebreo como tal (vea Juan 19:18, 20; Hechos 21:40, 22:2). 

Juan 19:18, 20
18 y allí le crucificaron, y con él a otros dos, uno a cada lado, y Jesús en medio.
20 Y muchos de los judíos leyeron este título; porque el lugar donde Jesús fue crucificado estaba cerca de la ciudad, y el título estaba escrito en hebreo, en griego y en latín.

Hechos 21:40
40 Y cuando él se lo permitió, Pablo, estando en pie en las gradas, hizo señal con la mano al pueblo. Y hecho gran silencio, habló en lengua hebrea, diciendo

Hechos 22:2
2 Y al oír que les hablaba en lengua hebrea, guardaron más silencio. Y él les dijo

En camino a Damasco, Jesús habló con Saúl en el idioma de los hebreos (otra vez, probablemente arameo, como lo traduce Hechos 26:14 NVI y TLA).

Hechos 26:14 (Nueva Versión Internacional)
14 Todos caímos al suelo, y yo oí una voz que me decía en arameo: “Saulo, Saulo, ¿por qué me persigues? ¿Qué sacas con darte cabezazos contra la pared?”

Hechos 26:41 (Traducción en Lenguaje Actual)
14 Todos caímos al suelo. Luego oí una voz que venía del cielo, y que me dijo en arameo: “Saulo, Saulo, ¿por qué me persigues? ¡Sólo los tontos pelean contra mí!”

La evidencia nos muestra que Jesucristo hablaba en arameo y no en hebreo.






La Falsa y herética traducción mesiánica del Nuevo Testamento el "Código Real"

La Falsa y herética traducción mesiánica del Nuevo Testamento el "Código Real"

Los mesiánicos para difundir su falsa doctrina hicieron una traducción del Nuevo Testamento llamada "Código Real".

En ella intentan engañar a los cristianos diciendo que el Nuevo Testamento fue escrito en hebreo y que la iglesia Católica lo cambió a griego para añadir doctrinas como la Trinidad, la deidad de Cristo, el Espíritu Santo y otras.

Aquí les dejo este artículo de Gary Shrogen en el que refuta ampliamente esta aberrante versión del Nuevo Testamento. 


La versión del Nuevo Testamento, el “Código Real”


Por Gary Shogren, Seminario ESEPA, San José, Costa Rica

Se está malinformando a los creyentes latinoamericanos que por primera vez, podrán leer el Nuevo Testamento auténtico…y que todas las demás versiones castellanas son falsas. En el Código Real, D.A Hayyim dice que lo publicó para que por fin se corrigiera la Biblia. Reclama que sólo él se ha aprovechado de ciertos manuscritos hebreos y arameos y que su nueva versión prueba que todas las iglesias nos han mentido a través de dos mil años.

Si alguien pretende “corregir” la Biblia, debe tener pruebas incontrovertibles, que los demás pueden examinar. Entonces, he leído el Código Real y he llevado a cabo la investigación independiente en el hebreo, el griego y los datos históricos, para analizar bien sus pretensiones. Por lo general, yo no invertiría las horas y horas necesarias para analizar una publicación de esta naturaleza. Sin embargo llegó a ser sumamente preocupante para mí como creyente.

Entonces, ¿el Código Real (CR), la Versión Textual Hebraica, es la única traducción fidedigna? Para nada, en absoluto. ¿Es una versión legítima entre las demás? De ninguna manera. El CR pretende ser una “reconstrucción textual” del Nuevo Testamento. Es decir, el editor D. A. Hayyim, personalmente lo ha escrito de nuevo según como él interpreta que el Nuevo Testamento debe ser, sin ninguna base en el texto antiguo. ¡No es una traducción!

¿Cuál es el “norte” del CR? ¿Por qué es necesaria otra versión? Empieza de manera inocente: dice en la Introducción que:

1. Jesús enseñó a sus discípulos en el idioma hebreo (CR, p. 37);

2. Ellos en su turno, salieron para enseñar el evangelio en el hebreo (CR, p. 38);

3. Los libros del Nuevo Testamento fueron escritos en el hebreo por cristianos judíos y, en gran parte para cristianos judíos.

Aunque todos estos puntos son sumamente dudosos, no son peligrosos en sí. Sin embargo, la teoría de conspiración de Hayyim se vuelve siniestra. Él sigue:

4. Cuando los cristianos gentiles ganaron control de la iglesia en el siglo 4 d. C., modificaron el Nuevo Testamento a griego y luego destruyeron todos los originales hebreos;

5. Lo hicieron para cambiar la Biblia e introducir nuevas doctrinas paganas a la iglesia, por ejemplo, ¡la deidad de Cristo, la persona y deidad del Espíritu Santo y la salvación por fe en Cristo! Además, Hayyim comenta que los cristianos de habla española nunca han tenido el Nuevo Testamento auténtico, y que por esa razón han pasado por alto de las bendiciones de Dios. También reclama que la venida del fin de esta época depende de esta restauración, cumpliendo la profecía de Jer 31:31 (CR, p. 70).

Empezaremos con esta “traducción” y luego iremos a descubrir cuáles doctrinas trata de promover. Bueno, ¿escribieron el Nuevo Testamento original en el hebreo? De ninguna manera:

1. No hay evidencia de que el Señor enseñó en el idioma hebreo. Los seguidores de Hayyim, dicen que el hebreo es único idioma santo y, que por eso es cierto que Jesús lo usó para enseñar. Sin embargo, en la época de Jesús, emplearon el idioma hebreo solamente para investigación erudita y en la liturgia de la sinagoga, pero no para conversar ni predicar. Lo usaron en los ritos de la sinagoga tanto como la Iglesia Romana utilizó el latín hasta la década de los 1960s. Si alguien hubiera predicado en el hebreo, algunos pocos escribas lo hubieran podido entender.

Los evangelios, por otro lado, sí indican claramente que Jesús hablaba el idioma arameo, otro dialecto semítico que los judíos habían aprendido durante el exilio babilónico (Neh 13:24 dice que muchos judíos después del exilio no podían entender el hebreo; hablaban el arameo). Tenemos prueba firme de que Jesús usó el arameo, pues los evangelios preservan algunos de sus dichos directos: unos pocos son Talita cumi (Marcos 5:41); Efata(Marcos 7:34); Abba es arameo (Marcos 14:36); lo que María le dijo, Raboni, también (Juan 20:16). El sobrenombre que Jesús puso a Simón fue el arameo Cefas (en el griego es “Pedro”), también Bar-Jonás o sea, hijo de Jonás (Juan 21:15) – de hecho, los nombres que empiezan con Bar- típicamente son arameos. El sobrenombre de Jacobo y Juan, fue el arameo Boanerges (Marcos 3:17); también los nombres Tomás y Bernabé.Maranata es arameo. En la cruz, Jesús se refirió al Salmo 22 – Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has desamparado? – pero no citó el texto hebreo sin habló en arameo: “¡Eloi, Eloi! ¿Lama sabactani?” (Marcos 15:34). A veces el CR preserva el arameo original (Cefas o Kefa), pero a veces lo quita (por tanto, Pedro ahora tiene el nombre hebreo “Ben-Jonás”, el CR hace algo similar con “Boanerges”): aparentamente Hayyim no quiere los sobrenombres arameos que Jesús mismo les puso.

El arameo fue el idioma común de los judíos de Palestina en el primer siglo. Cuando el NT usa la palabra “hebreo” para hablar de un idioma, típicamente significa “el idioma hablado por los hebreos, es decir, arameo”, pero no el idioma hebreo como tal (vea Juan 19:18, 20; Hechos 21:40, 22:2). En camino a Damasco, Jesús habló con Saúl en el idioma de los hebreos (otra vez, probablemente arameo, como lo traduce Hechos 26:14 NVI y TLA).

2. No hay evidencia de que los discípulos de Jesús predicaban el evangelio en el idioma hebreo.Cuando predicó Pedro el Día de Pentecostés, habló en griego, no en hebreo, pues la gente de las naciones se había reunido en Jerusalén para la fiesta. El único idioma que ellos hubieran tenido en común en el primer siglo d. C. sería el griego – no el arameo, ni el hebreo, ni el latín. Luego, muchos de los nuevos creyentes eran “helenistas” o griegos”, es decir, de “habla griega” (como traduce con razón la Versión Popular, vea Hechos 6:1). Los siete servidores a quienes escogieron para manejar los asuntos prácticos de la iglesia todos tuvieron nombres griegos (Hechos 6:5). En cuanto a esto, dos de los Doce Apóstoles son conocidos consistentemente por nombres griegos, es decir, Andrés y Felipe (Hechos 1:13).

Hubiera sido imposible el predicar el evangelio en hebreo a la gente no judía, y dificilísimo hacerlo entre todos con excepción de unos pocos judíos. De hecho, los judíos mismos produjeron una versión griega tras otra, para que los judíos, de habla no hebrea, pudieran leer la Biblia en el idioma que sí conocerían, es decir, el dialecto griego que se llamaba koinē. Ese proceso empezó en el siglo 3 a. C. con la famosa versión la Septuaginta (a veces conocida como la LXX); y más allá, cuando los cristianos habían adoptado la Septuaginta, los judíos la repudiaron y produjeron tres versiones más en el siglo 2 d. C. Cuatro versiones griegas, porque los judíos mismos necesitaron la Biblia en el griego para entenderla.

3. Existe una cantidad pequeña de evidencia de que Mateo quizás escribiera su evangelio primero en el hebreo o en arameo; existe una cantidad minúscula de evidencia de que Pablo quizás escribiera la Epístola a los Hebreos en el idioma hebreo; pero no hay evidencia de que alguien escribiera otro de los restantes 25 libros del Nuevo Testamento en otro idioma que no fuera el griego koinē. Hoy en día gozamos de 6000 manuscritos antiguos del Nuevo Testamento Griego. Aún más, hay miles de copias antiguas de versiones en el latín y otras lenguas, todas siendo traducciones del griego.

Pero, ¿qué del Evangelio de Mateo? El padre de la iglesia Papías (a principios del siglo 2 d. C.) aseveró que “Mateo ordenó en lengua hebrea los dichos del Señor y cada uno las interpretó [¿tradujo?] conforme a su capacidad” (citado en Eusebio, Historia de la Iglesia 3.39.16 y 5.8.2). Primero, es posible que Papías sencillamente no tuviera razón; los lingüistas han demostrado que es casi seguro que Mateo no es una traducción del arameo o del hebreo, sino que hay indicaciones fuertes de que fue compuesto en el griego. No obstante, al poner esto a un lado, no es claro lo que quiso decir; la interpretación más probable es que Papías no se refiere al Evangelio de Mateo como tal, sino a una colección de los dichos de Jesús en arameo.

Pero, ¿qué de la idea de que Mateo escribió en el hebreo, y que alguien lo ha descubierto en Europa? Por ejemplo, existe una copia de una versión hebrea de Mateo, copiada de una versión del siglo 14. Sin embargo, el CR depende de este manuscrito para rehacer Mateo y por extensión el entero Nuevo Testamento. Por su “autoridad”, para dar un solo ejemplo, el CR quita Mateo 28:19 (“bautizándolos en el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo”) de la Biblia, ¡porque un texto hebreo de proveniencia desconocida no lo contiene! Compare esto, entonces, con los 6000 manuscritos griegos y los miles de otros manuscritos – ¡y cada manuscrito que contiene Mateo 28 también tiene el versículo 19 y su referencia a la Trinidad! También, se debe agregar, que el CR no es una traducción de ese manuscrito hebreo. Tampoco sigue ningún manuscrito al agregar palabras Marcos 14:22-23.

Para apreciar cuántos manuscritos griegos existen, vamos al Evangelio de Juan. Un manuscrito antiguo fechado cerca de 125 d. C., es un fragmento de Juan que registra unos versículos del capítulo 18. ¡125 d. C.! Significa que es una copia hecha muy pocos años después de cuando Juan compuso su evangelio. Es decir que, el Nuevo Testamento, que enseña que Jesús y el Espíritu Santo junto con el Padre son el Dios trinitariano, no fue nada inventado siglos después para introducir nuevas doctrinas. La gran cantidad de evidencia muestra que todos los libros del NT fueron escritos en el griego y luego traducidos a otros idiomas.

Qué distorsión, la implicación del Código Real: “Esta versión hebraica es una restauración de los escritos originales, siguiendo las fuentes hebreas y semitas más antiguas con que contamos y el pensamiento hebraico que se encuentra detrás de sus traducciones griegas.” En otro contexto dicen que el CR es una “traducción realizada de los manuscritos hebreos y arameos más antiguos a la luz del pensamiento hebraico del primer siglo.” ¿No suena como si tuviéramos miles de manuscritos hebreos, sobre los cuales se puede traducir elCódigo Real? Pero en realidad, son una fantasma, una ilusión. ¡NO EXISTEN!, y Hayyim no puede exhibirlos. De hecho, suena como alguien quien reclama que ha visto un OVNI. Solamente que, en este caso, a veces la gente tiene fotos confusas de algo en el cielo. Hayyim, de su parte, no puede presentar imágenes u otras evidencias de ningún texto desde Marcos hasta el Apocalipsis. Su argumento suena mucho como la lógica: Bueno, entonces, ¿puede usted probar que el hebreo original NO existió? Este tipo de razonamiento no provee ninguna base para escribir de nuevo la Palabra de Dios.

El CR también cita y aplica mal un cierto comentario del padre cristiano Jerónimo (siglo 4-5 d. C.), y lo usa para “probar” que Pablo escribió todas sus cartas originalmente en el hebreo. Si uno lee lo que Jerónimo dijo,en su contexto, en realidad él menciona que quizás Pablo escribiera la Epístola a los Hebreos en el hebreo. Jerónimo no dice absolutamente nada sobre la lengua regular de Pablo para enseñar y escribir; solamente teoriza que escribió solamente Hebreos en el hebreo o en arameo.

Mientras que es dudoso que Mateo escribiera su evangelio en el hebreo o arameo, y seriamente dudoso que Pablo escribiera la Epístola a los Hebreos en el hebreo, no hay nada importante que se levante o se caiga con estas teorías. ¿Y qué, si las teorías son verdaderas? No, el peligro se acerca cuando alguno reclama que (1) el Nuevo Testamento entero fue escrito en el hebreo y por tanto (2) cuando los cristianos gentiles lo tradujeron, ellos cambiaron el mensaje original y nos dejaron una Biblia defectuosa y torcida. Esto involucra un salto lógico hacia la esfera de la fantasía y la especulación…hacia el mundo de las teorías de conspiración.

Una persona que examina toda la evidencia de los manuscritos y los testimonios de los padres de la iglesia podría preguntarse, ¿Por qué existen solamente unas pocas referencias a Pablo o Mateo escribiendo en el hebreo? He aquí el Sr. Hayyim, el editor del CR, deja atrás la razón y ofrece esta explicación, ¡Es debido a una conspiración anti-semítica! ¡Hay un “cover-up”, una simulación global, y todos los eruditos cristianos (quienes son gentiles) están involucrados! Y, ¿Por qué no tenemos los miles y miles de manuscritos hebreos del Nuevo Testamento original, como tenemos las copias griegas? ¡Es otra parte de la conspiración! ¡Los gentiles conspiraron para descuidarlos todos y escribir de nuevo el Nuevo Testamento como un libro griego!Así que la falta de evidencia a favor del Código Real…en sí sirve como evidencia: si no hay manuscritos hebreos, ¡bueno, eso confirma que alguien los quemó! (vea CR, p. 45). Esta explicación de por qué tenemos un Nuevo Testamento en el griego parece muy similar a El Código Da Vinci: tal como en el libro de Dan Brown, Hayyim anuncia que la Iglesia Católica Romana cambió el cristianismo y destruyó toda evidencia que era contraria a su agenda. Cuando una persona no está de acuerdo con un seguidor de Hayyim, escuchará entonces como yo he escuchado que, ¡Es obvio que ha aceptado las mentiras de Roma! ¡Qué manera más débil de probar un caso, argumentar que al estar de acuerdo con la Iglesia Romana en algún punto, uno está equivocado y engañado!
___

El peligro más latente es la doctrina que el Código Real enseña. Cuando cualquier grupo declara que es el único que permite el acceso auténtico a la Palabra de Dios, y descalifica todas las demás Biblias, o maneras de leer la Biblia – o interpretaciones de los “gentiles”, en este caso –, estamos tratando con una secta, sean los mormones u otros. Mucha gente ha escrito sobre las marcas de los movimientos sectarios, y los siguientes claramente son aplicables al Código Real:

1. Reclama que se basa en descubrimientos nuevos o únicos. Algunas sectas dicen que tienen nuevas visiones sobrenaturales. Otras, como en el caso del CR, dicen que han sacado a la luz información previamente descuidada, como observamos en los párrafos anteriores. Para dar un ejemplo trivial del CR: en vez del nombre “Lucas” (el único nombre que conocemos para el compañero de Pablo y el autor del tercer evangelio), el CR lo nombra “Hilel”. Ahora, no hay ninguna evidencia de que ese hombre gentil en cualquier momento usó un nombre hebreo o que se llamara Hilel. Es un detallito; sin embargo, funciona para dar la impresión de una autenticidad histórica que otras Biblias no tienen. Más importante aún, existe la implicación de que un gentil no puede entender el evangelio sin entrar en estudios de los rabinos. Hayyim menciona nombres de rabinos y libros en todo momento…aunque, irónicamente, su conocimiento del judaísmo del primer siglo tampoco es nada profundo. El efecto es que deja al creyente a la merced de un cierto rabino del siglo XXI, si quiere leer la Biblia. También se debe notar que, es orientado no al judaísmo corriente sino a la secta judía “jasidismo” y la misteriosa Cábala, la cual ha atraído la atención de muchas estrellas de Hollywood.

2. Traduce mal la Biblia. ¡Por fin! dice el CR, la gente de habla castellana tiene el Nuevo Testamento correcto. Las demás versiones son defectuosas y producen un corto circuito en la vida del cristiano. Sin embargo, como hemos visto, el CR quita versículos bíblicos a su antojo sin evidencia en los manuscritos. Echa fuera Mateo 28:19. Presenta versículo tras versículo cambiado; de hecho, sería imposible aquí ofrecer más que un vistazo a la lista. Uno tiene que darse cuenta de que, el Código Real no es una traducción en el sentido que la Reina-Valera es una traducción de la Biblia de los idiomas antiguos; parece muy probable que el CR es una paráfrasis privada de alguna versión castellana o quizás inglesa.

Pero, ¿qué les da el derecho de escribir la Biblia de nuevo? Bueno, “…el Eterno nos ha dado el honor de ser responsables con lo que hemos recibido de nuestros antepasados y de hacer todo lo que esté a nuestro alcance para preservarlo, trasmitirlo y enseñarlo de la forma más pura e intelectualmente aceptable a cada generación. Esta reconstrucción textual que ofrecemos está basada en estas premisas…” (CR, p. 35). ¿Lo captó? ¡El editor del CR ha asumido el derecho de reconstruir el texto del NT según cómo él percibe que es mejor, pues, es un “experto”! Y, ¿por cuál razón se siente libre para hacerlo? Porque la Biblia fue adulterada desde la conversión de Constantino y la llegada de la Iglesia a una posición de poder imperial: “Con tanto poder disponible, los líderes cristianos del Santo Imperio se aseguraron que los escritos apostólicos que tenían en sus manos respondieran a sus intereses doctrinales mas que a la realidad textual de donde provenían. Y en vez de preguntarse qué dice realmente el texto original, se preguntaban cómo podemos hacer que esto afirme nuestra posición. El resultado fue la corrupción textual del Nuevo Testamento…[Estamos hablando de] abusos premeditados, eliminando e introduciendo palabras en textos claves, a fin de favorecer la doctrina de la Iglesia que ahora, unida al poder del Imperio, tenía total y absoluto poder en sus manos para hacer y decidir lo que quisiera” (CR, p. 19, la gramática así en el CR; también p. 32 ). Este tipo de lógica conspiratoria provocaría envidia a Dan Brown, el autor de El Código Da Vinci, por la complejidad de sus intrigas y teorías postizas. Para anular esta idea, solamente tenemos que recordar los manuscritos existentes que fueron copiados antes de la conversión de Constantino en el siglo 4 d. C…y ¡ninguno de ellos está de acuerdo con el Código Real!

3. Hace a Cristo solamente un hombre justo. Casi todas las herejías que se podrían mencionar buscan en el fondo el menospreciar la persona de nuestro Señor Jesucristo. El CR, en su Introducción y a través del libro, al sesgo pero firmemente rechaza que Cristo es Dios o el Hijo de Dios en el sentido bíblico. Estafan a los lectores del sitio web al responder a la pregunta, “¿Creen ustedes en la pre-existencia de Cristo? Respuesta: La pre-existencia del nombre del Mesías es un asunto firmemente establecido en nuestra fe hebrea. Estamos convencidos que Yeshua (Jesús) es el Mashiaj (Mesías) del cual hablaron Moisés y los profetas.” Es decir, en términos sencillos, no, no creen en la pre-existencia de Cristo; Dios sabía el nombre del Mesías desde la eternidad y los profetas lo previeron; sin embargo, Jesucristo no existía antes de su concepción. La cristología del CR es que Jesús fue un “Tzadik” (CR, págs. 57-59). Este término hebreo es un título conferido por los judíos de la secta “hasidismo” a los rabinos de santidad y piedad especial. En otras palabras, Jesús fue un maestro santo y maravilloso, aún el mejor, pero Dios no, ni el Hijo de Dios desde la eternidad, ni en sí tan poderoso como un ángel. Qué diferente es de la enseñanza de la Epístola a los Hebreos, preservada en el Nuevo Testamento históricamente auténtico: “en estos últimos días nos ha hablado por el Hijo, a quien constituyó heredero de todo y por quien asimismo hizo el universo” (Heb 1:3 RV 95); es decir, Dios creó el universo por medio de su Hijo, quien estaba presente en la Creación. Pero, que parodia la supuesta “traducción” del CR…no basada en ningún manuscrito, pero sencillamente una paráfrasis para apoyar esta nueva teología: “a quien constituyó heredero de todas las cosas pues teniéndolo a él en mente fue que hizo el universo”. O sea, Dios previó y pensaba en el hijo cuando creó el universo…pero ¡el hijo no participaba porque todavía no existía! El CR hace algo similar con Juan 1:1 y traduce mal Filipenses 2:6 y 10 y Tito 2:13 y de hecho oscurece todos los textos que tienen que ver con la divinidad de Jesús. Por ejemplo, en 2ª de Pedro 1:1, Pedro dice que “a los que por la justicia de nuestro Dios y Salvador Jesucristo han recibido una fe tan preciosa como la nuestra.” El CR sencillamente lo cambia, según el capricho del editor, borrando la verdad de que Jesucristo es “nuestro Dios”: “a los que por la justicia de nuestro Di-os a través de nuestro libertador, Yeshua el Mashiaj…”

4. Niega al Espíritu Santo. El CR hace que el Espíritu sea el “poder de Dios”, pero no una persona de la trinidad; su acercamiento se parece al de los Testigos de Jehová. El CR por tanto rechaza el Credo Apostólico y los credos de Nicea y Calcedón (CR, p. 22), los cuales enseñan que el Espíritu es una persona, no una fuerza impersonal.

5. Rechaza la salvación por fe en Cristo. El CR simplemente elimina el evangelio de salvación solamente por fe en Cristo. Típicamente agrega “obediencia” a la palabra sencilla “fe”: “…el hombre es justificado por fe obediente que no tiene nada que ver con la observancia legalista de la ley” (Romanos 3:28, palabras subrayadas agregadas sin razón por el CR). En una nota de pie: “los que obedecen la Torah son los que tienen la promesa de recibir como regalo, la justicia divina”. Es decir que, el hombre es justificado por obedecer la Ley de Moisés. También podríamos mencionar el amado Efesios 2:8-9: en el CR, no somos salvos por la fe, sino por la “fe obediente”…o sea, por las obras.

6. Hace que su propio movimiento sea crucial para efectuar la venida de Cristo. En esta versión hebraica, los misioneros judíos ahora tienen las medias de llevar el evangelio a todas las naciones, y vendrá el fin de la época. ¡Sin el Código Real, Cristo no regresará! (la implicación de CR, p. 64). Esta característica es común dentro de muchas sectas; los Testigos de Jehová son un ejemplo señalado.

Podríamos seguir con ejemplo tras ejemplo de este tipo de tergiversación, pero en realidad no se necesitan otros ejemplos más. El Código Real aleja a la gente de nuestro Señor Jesucristo y le causa que menosprecie a sus hermanos “no informados”. Usa palabras hebreas para dar una impresión de que es la versión erudita y auténtica. No lo es…el Código Real es una estafa cruel. La decisión es entre la Palabra verdadera de Dios y una palabra de engaño.

Sin formación personal en el griego, el hebreo y la historia judía es muy difícil escapar de la trampa que es elCódigo Real. Al haber aceptado la idea de que debemos leer el Nuevo Testamento con sabor hebraico, uno luego escuchará que las preciosas verdades de quién es Jesús, quién es el Espíritu, cómo ser salvo, todas son mentiras. Le oscurecerán la mente al distraerle con palabras hebreas ocasionales o seudo-erudición sobre los rabinos antiguos. Si usted o sus amigos ya están en este laberinto, les pido con urgencia que rechacen el llamado Código Real y que se vuelvan a la Palabra auténtica en una versión confiable. No necesita a ningún rabino nuevo para revelarle nuevas “verdades”: el Maestro eterno ya nos ha impartido el mensaje de Dios.

Para obtener más información o para dialogar sobre el evangelio o sobre el Código Real, todos están cordialmente invitados a ponerse en contacto con el autor por correo electrónico (gshogren@esepa.org).

Hay permiso libre para sacar copias de este folleto, o se pueden ordenar de ESEPA.